<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="X02n0193"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō, Electronic version, No. 193 <persName>佛</persName>说却温黄神咒经</title> <title xml:lang="zh-Hans">卍新纂大日本续藏经数位版, No. 193 <persName>佛</persName>说却温黄神咒经</title> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Xuzangjing</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">X</idno>.<idno type="vol">2</idno>.<idno type="no">193</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-01-05 17:07:10 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">卍新纂大日本续藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说却温黄神咒经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA, OCR by CBETA, Punctuated text as provided by Ven. Xuanxin</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">CBETA 人工输入，CBETA 扫瞄辨识，释玄欣法师提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【卍续】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2005-10-03T16:20:55"> Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0860c" ed="X" xml:id="X02.0193.0860c"/> <lb n="0860c01" ed="X"/> <lb n="0860c02" ed="X"/> <lb n="0860c03" ed="X"/> <lb n="0860c04" ed="X"/> <lb n="0860c05" ed="X"/><cb:docNumber>No. 193</cb:docNumber> <lb n="0860c06" ed="X"/><lb n="0776b01" ed="R003"/><cb:juan n="1" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><persName>佛</persName>说却温黄神咒经</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0860c07" ed="X"/> <lb n="0860c08" ed="X"/> <lb n="0860c09" ed="X"/><lb n="0776b03" ed="R003"/><cb:div><p xml:id="pX02p0860c0901">闻如是：</p><p xml:id="pX02p0860c0904" cb:place="inline">一时，<persName>佛</persName>遊<name role="" type="person">王舍城</name><name role="" type="person">竹林精舍</name>，与四部弟子大 <lb n="0860c10" ed="X"/><lb n="0776b04" ed="R003"/>众俱会，为说经法。</p><p xml:id="pX02p0860c1008" cb:place="inline">尔时，维耶梨国属疫气猛盛，赫赫 <lb n="0860c11" ed="X"/><lb n="0776b05" ed="R003"/>犹如炽火，死亡无数，无所归趣，无方救疗。于是，阿难 <lb n="0860c12" ed="X"/><lb n="0776b06" ed="R003"/>长跪合掌白<persName>佛</persName>言：“彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860001" n="0860001"/>阿耶離国遭瘟气疫毒，唯愿世 <lb n="0860c13" ed="X"/><lb n="0776b07" ed="R003"/>尊说诸圣術，却彼毒气，令得安稳，離众苦患。”</p><p xml:id="pX02p0860c1318" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告贤 <lb n="0860c14" ed="X"/><lb n="0776b08" ed="R003"/>者阿难：“汝当听受之！有七鬼神常吐毒气以害万姓， <lb n="0860c15" ed="X"/><lb n="0776b09" ed="R003"/>若人得毒，头痛寒热，百节欲解，苦痛难言。人有知其 <lb n="0860c16" ed="X"/><lb n="0776b10" ed="R003"/>名字者，毒不害人，是故吾今为汝说之。”</p><p xml:id="pX02p0860c1616" cb:place="inline">阿难言：“愿欲 <lb n="0860c17" ed="X"/><lb n="0776b11" ed="R003"/>闻之。”</p><p xml:id="pX02p0860c1703" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“若四辈弟子，欲称鬼神名安之时，当言：‘南 <lb n="0860c18" ed="X"/><lb n="0776b12" ed="R003"/>无<persName>佛陀</persName>耶，南无达摩耶，南无僧伽耶，南无十方诸<persName>佛</persName>， <lb n="0860c19" ed="X"/><lb n="0776b13" ed="R003"/>南无诸菩萨摩诃萨，南无诸圣僧，南无咒师<note place="inline">某甲</note>！今我 <lb n="0860c20" ed="X"/><lb n="0776b14" ed="R003"/>弟子所说神咒，即从其愿。’如是神名，我今当说沙罗 <lb n="0860c21" ed="X"/><lb n="0776b15" ed="R003"/>佉。三说沙罗佉<anchor xml:id="nkr_note_add_0860c2101" n="0860c2101"/><anchor xml:id="beg0860c2101" n="0860c2101"/>已<anchor xml:id="end0860c2101"/>，便说咒曰： <lb n="0860c22" ed="X"/><lb n="0776b16" ed="R003"/>‘梦多难鬼，阿佉尼鬼，尼佉尸鬼， <lb n="0860c23" ed="X"/><lb n="0776b17" ed="R003"/>阿佉那鬼，波罗尼鬼，阿毘罗鬼， <lb n="0860c24" ed="X"/><lb n="0776b18" ed="R003"/>波提梨鬼。’”</p> <pb n="0861a" ed="X" xml:id="X02.0193.0861a"/> <lb n="0861a01" ed="X"/><lb n="0777a01" ed="R003"/><p xml:id="pX02p0861a0101"><persName>佛</persName>言：“是七鬼神咒名字如是，若人热病时，当呼七鬼 <lb n="0861a02" ed="X"/><lb n="0777a02" ed="R003"/>神名字，言：‘疾去疾去，莫得久住，我弟子身，令毒消灭， <lb n="0861a03" ed="X"/><lb n="0777a03" ed="R003"/>病速除愈！我弟子今皈依三宝，烧香礼敬，行是诸<persName>佛</persName> <lb n="0861a04" ed="X"/><lb n="0777a04" ed="R003"/>所说神咒，若有咒神不随诸<persName>佛</persName>教者，头破作七分，如 <lb n="0861a05" ed="X"/><lb n="0777a05" ed="R003"/>阿梨树枝。’若人得病一日、二日、三日乃至七日，热病 <lb n="0861a06" ed="X"/><lb n="0777a06" ed="R003"/>烦闷，先咒神水以与病者饮之，当三七遍诵此咒经， <lb n="0861a07" ed="X"/><lb n="0777a07" ed="R003"/>病毒五温之病幷皆消灭。若亦立门书，著气病者，当 <lb n="0861a08" ed="X"/><lb n="0777a08" ed="R003"/>额书七鬼神名字，复取五色缕线，各各结其名字，繫 <lb n="0861a09" ed="X"/><lb n="0777a09" ed="R003"/>著门上，大吉祥也。若能勤诵此经，专心受持斋戒，不 <lb n="0861a10" ed="X"/><lb n="0777a10" ed="R003"/>吃熏辛，诵此七鬼神名字，温鬼永断，不过门户。自进 <lb n="0861a11" ed="X"/><lb n="0777a11" ed="R003"/>至患家，鬼见皆走，一身永不染。天行，若能专心劝人 <lb n="0861a12" ed="X"/><lb n="0777a12" ed="R003"/>书写、受持、读诵此经，消殃却害。若人不能诵，得竹筒 <lb n="0861a13" ed="X"/><lb n="0777a13" ed="R003"/>盛，安门户上，温鬼不敢过门，亦得延年养寿，大吉祥 <lb n="0861a14" ed="X"/><lb n="0777a14" ed="R003"/>也。”</p><p xml:id="pX02p0861a1402" cb:place="inline">阿难叉手白<persName>佛</persName>言：“当何名此经，云何奉持？”</p><p xml:id="pX02p0861a1418" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“此 <lb n="0861a15" ed="X"/><lb n="0777a15" ed="R003"/>经名为《却温神咒》。”</p><p xml:id="pX02p0861a1508" cb:place="inline"><persName>佛</persName>说如是，天龙、鬼神、一切大众闻 <lb n="0861a16" ed="X"/><lb n="0777a16" ed="R003"/>咒欢喜，作礼奉行。</p> <lb n="0861a17" ed="X"/><lb n="0777a17" ed="R003"/> <lb n="0861a18" ed="X"/><lb n="0777a18" ed="R003"/><cb:juan n="1" fun="close"><cb:jhead>却温神咒经</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0860c2101" to="#end0860c2101"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="xuzang-notes"> <head>卍续藏 挍注</head> <p> <note n="0860001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860001">阿疑维</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0860c2101" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0860c2101">已【CB】，巳【卍续】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>